Noble Quran » English - Transliteration » Sorah Ar-Rahman ( The Most Graciouse )

Choose the reader


English - Transliteration

Sorah Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Verses Number 78
الرَّحْمَٰنُ ( 1 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 1
Arrahman
عَلَّمَ الْقُرْآنَ ( 2 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 2
AAallama alqur-an
خَلَقَ الْإِنسَانَ ( 3 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 3
Khalaqa al-insan
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ ( 4 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 4
AAallamahu albayan
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ ( 5 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 5
Ashshamsu walqamaru bihusban
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ ( 6 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 6
Wannajmu washshajaru yasjudan
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ ( 7 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 7
Wassamaa rafaAAahawawadaAAa almeezan
أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ ( 8 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 8
Alla tatghaw fee almeezan
وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ ( 9 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 9
Waaqeemoo alwazna bilqisti walatukhsiroo almeezan
وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ ( 10 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 10
Wal-arda wadaAAahalil-anam
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ ( 11 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 11
Feeha fakihatun wannakhluthatu al-akmam
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ ( 12 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 12
Walhabbu thoo alAAasfiwarrayhan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 13 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 13
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ ( 14 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 14
Khalaqa al-insana min salsalinkalfakhkhar
وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ ( 15 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 15
Wakhalaqa aljanna min marijinmin nar
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 16 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 16
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ ( 17 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 17
Rabbu almashriqayni warabbu almaghribayn
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 18 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 18
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ ( 19 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 19
Maraja albahrayni yaltaqiyan
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ ( 20 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 20
Baynahuma barzakhun la yabghiyan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 21 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 21
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ ( 22 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 22
Yakhruju minhuma allu/luo walmarjan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 23 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 23
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththibani
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ ( 24 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 24
Walahu aljawari almunshaatufee albahri kal-aAAlam
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 25 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 25
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ ( 26 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 26
Kullu man AAalayha fan
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ ( 27 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 27
Wayabqa wajhu rabbika thooaljalali wal-ikram
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 28 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 28
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ ( 29 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 29
Yas-aluhu man fee assamawatiwal-ardi kulla yawmin huwa fee sha/n
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 30 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 30
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ ( 31 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 31
Sanafrughu lakum ayyuha aththaqalan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 32 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 32
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ ( 33 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 33
Ya maAAshara aljinni wal-insiini istataAAtum an tanfuthoo min aqtari assamawatiwal-ardi fanfuthoo la tanfuthoonailla bisultan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 34 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 34
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ ( 35 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 35
Yursalu AAalaykuma shuwathunmin narin wanuhasun fala tantasiran
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 36 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 36
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ ( 37 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 37
Fa-itha inshaqqati assamaofakanat wardatan kaddihan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 38 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 38
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ ( 39 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 39
Fayawma-ithin la yus-alu AAan thanbihiinsun wala jan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 40 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 40
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ ( 41 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 41
YuAArafu almujrimoona biseemahumfayu/khathu binnawasee wal-aqdam
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 42 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 42
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ ( 43 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 43
Hathihi jahannamu allatee yukaththibubiha almujrimoon
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ ( 44 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 44
Yatoofoona baynaha wabayna hameeminan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 45 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 45
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ ( 46 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 46
Waliman khafa maqama rabbihijannatan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 47 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 47
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
ذَوَاتَا أَفْنَانٍ ( 48 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 48
Thawata afnan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 49 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 49
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ ( 50 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 50
Feehima AAaynani tajriyan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 51 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 51
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ ( 52 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 52
Feehima min kulli fakihatinzawjan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 53 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 53
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ ( 54 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 54
Muttaki-eena AAala furushin bata-inuhamin istabraqin wajana aljannatayni dan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 55 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 55
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ ( 56 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 56
Feehinna qasiratu attarfilam yatmithhunna insun qablahum wala jan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 57 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 57
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ ( 58 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 58
Kaannahunna alyaqootu walmarjan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 59 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 59
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ ( 60 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 60
Hal jazao al-ihsani illaal-ihsan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 61 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 61
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ ( 62 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 62
Wamin doonihima jannatan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 63 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 63
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
مُدْهَامَّتَانِ ( 64 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 64
Mudhammatan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 65 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 65
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ ( 66 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 66
Feehima AAaynani naddakhatan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 67 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 67
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ ( 68 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 68
Feehima fakihatun wanakhlunwarumman
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 69 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 69
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ ( 70 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 70
Feehinna khayratun hisan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 71 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 71
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ ( 72 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 72
Hoorun maqsooratun feealkhiyam
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 73 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 73
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ ( 74 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 74
Lam yatmithhunna insun qablahum walajan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 75 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 75
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ ( 76 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 76
Muttaki-eena AAala rafrafin khudrinwaAAabqariyyin hisan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ( 77 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 77
Fabi-ayyi ala-i rabbikumatukaththiban
تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ ( 78 ) Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Ayaa 78
Tabaraka ismu rabbika theealjalali wal-ikram

Random Books

  • Just One Message!Just One Message: is a book to those who seek the truth sincerely, honestly, and open-mindedly.

    Formation : Naji Ibrahim al-Arfaj

    Source : http://www.islamhouse.com/p/58117

    Download :Just One Message!Just One Message!

  • Ruling of the Udhiyah [Eid Sacrifice]During the annual event of Eid al-Adha, millions of Muslims join together in similar act of performing the Udhiyah, so what are the Ruling of al-Udhiyah? What are the Conditions of al-Udhiyah? What should the Muslim avoid in the first ten days of Dhul-Hijjah if he wants to offer a sacrifice?. These questions and more pertaining this great act of worship are getting answered in this book.

    Formation : Muhammad Salih Al-Munajjid

    From issues : Islamic Propagation Office in Rabwah

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1357

    Download :Ruling of the Udhiyah [Eid Sacrifice]Ruling of the Udhiyah [Eid Sacrifice]

  • The Life Of The Prophet Muhammad (PBUH)Almost everyone on the earth today is discussing Prophet Muhammad, peace be upon him. People want to know, “Who was he exactly?” “What did he teach?” “Why was he loved so much by some and hated so much by others?” “Did he live up to his claims?” “Was he a holy man? “Was he a prophet of God?” “What is the truth about this man – Muhammad?” How can we discover the truth and be totally honest in our judgment? We will begin with the very simple historical evidences, facts as narrated by thousands of people, many of whom knew him personally. The following is based on books, manuscripts, texts and actual eyewitness accounts, too numerous list herein, yet all have been preserved in original form throughout the centuries by both Muslims and non-Muslims.

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    Source : http://www.islamhouse.com/p/321957

    Download :The Life Of The Prophet Muhammad (PBUH)

  • Al-Adab Al-MufradTranslated from the original Arabic into English, provides a vivid insight into the moral conduct of the early Muslims in a society led by the perfect character of the Prophet Muhammad (pbuh) ('I was only sent to perfect good character'). The Prophet's Companions represent excellent examples of men of vigorous moral stature whose conduct inspired and attracted the masses to the fold of Islam wherever they went during the expansion of the Muslim territories, and contrary to the stereotypic portrayal, in the West, of Islam as being spread by the sword.

    Formation : Muhammad ibn Ismaeel al-Bukhari

    Source : http://www.islamhouse.com/p/291069

    Download :Al-Adab Al-Mufrad

  • Ash-Shafi’i's Risala: Treatise on the Foundations of Islamic JurisprudenceImam Shafi on On Legal Knowledge Read Classical – Excerpt Written in the second Islamic century by al-Imam al-Shafi’i (d. 204AH/820AD), the founder of one of the four Sunni schools of law. This important work gives the fundamental principles of Islamic jurisprudence and its influence continues to the present day. During the early years of the spread of Islam, the exponents of Islamic legal doctrine were faced with the problems raised by ruling and administering a diverse and rapidly growing empire. In Medina and Kufa, as well as other cities of early Muslim rule, schools of law had to be developed, but it took the genius of Muhammad b. Idris al-Shafi’i, born in the year 150AH/767AD, to establish the principles by which the various legal doctrines could be synthesised into a coherent system. In the Risala, which laid down the basis for such a synthesis, al-Shafi’i established the overriding authority, next only to the Qur’an, of the Sunnah or example of the Prophet Muhammad as transmitted in the traditions.

    Formation : Muhammad Bin Idrees Al-Shafaei - Mohammed Bin Idrees Al-Shafai

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    Source : http://www.islamhouse.com/p/344944

    Download :Ash-Shafi’i's Risala: Treatise on the Foundations of Islamic Jurisprudence