Español - La Resurrección - El Sagrado Corán

El Sagrado Corán » Español » La Resurrección

Choose the reader


Español

La Resurrección - Versos Número 40
لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ ( 1 ) Resurrección - Ayaa 1
¡No! ¡Juro por el día de la Resurreción!
وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ ( 2 ) Resurrección - Ayaa 2
¡Que no! ¡Juro por el alma que reprueba!
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ ( 3 ) Resurrección - Ayaa 3
¿Cree el hombre que no juntaremos sus huesos?
بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ ( 4 ) Resurrección - Ayaa 4
¡Claro que sí! Somos capaces de recomponer sus dedos.
بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ ( 5 ) Resurrección - Ayaa 5
Pero el hombre preferiría continuar viviendo como un libertino.
يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ ( 6 ) Resurrección - Ayaa 6
Pregunta: «¿Cuándo será el día de la Resurrección?»
فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ ( 7 ) Resurrección - Ayaa 7
Cuando se ofusque la vista,
وَخَسَفَ الْقَمَرُ ( 8 ) Resurrección - Ayaa 8
se eclipse la luna,
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ ( 9 ) Resurrección - Ayaa 9
se reúnan el sol y la luna,
يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ ( 10 ) Resurrección - Ayaa 10
ese día, el hombre dirá: «Y ¿adónde escapar?»
كَلَّا لَا وَزَرَ ( 11 ) Resurrección - Ayaa 11
¡No! ¡No habrá escape!
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ ( 12 ) Resurrección - Ayaa 12
Ese día, el lugar de descanso estará junto a tu Señor.
يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ ( 13 ) Resurrección - Ayaa 13
Ese día, ya se le informará al hombre de lo que hizo y de lo que dejó de hacer.
بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ ( 14 ) Resurrección - Ayaa 14
¡Más aún! El hombre testificará contra sí mismo,
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ ( 15 ) Resurrección - Ayaa 15
aun cuando presente sus excusas.
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ ( 16 ) Resurrección - Ayaa 16
No muevas la lengua al recitarlo para precipitarla!
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ ( 17 ) Resurrección - Ayaa 17
¡Somos Nosotros los encargados de juntarlo y de recitarlo!
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ ( 18 ) Resurrección - Ayaa 18
Y, cuando lo recitemos, ¡sigue la recitación!
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ ( 19 ) Resurrección - Ayaa 19
Luego, a Nosotros nos toca explicarlo.
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ ( 20 ) Resurrección - Ayaa 20
Pero ¡no! En lugar de eso, amáis la vida fugaz
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ ( 21 ) Resurrección - Ayaa 21
y descuidáis la otra vida.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ ( 22 ) Resurrección - Ayaa 22
Ese día, unos rostros brillarán,
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ ( 23 ) Resurrección - Ayaa 23
mirando a su Señor,
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ ( 24 ) Resurrección - Ayaa 24
mientras que otros, ese día, estarán tristes,
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ ( 25 ) Resurrección - Ayaa 25
pensando que una calamidad les alcance.
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ ( 26 ) Resurrección - Ayaa 26
¡No! Cuando suba hasta las clavículas,
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ ( 27 ) Resurrección - Ayaa 27
se diga: «¿quién es encantador?»,
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ ( 28 ) Resurrección - Ayaa 28
crea llegado el momento de la separación
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ ( 29 ) Resurrección - Ayaa 29
y se junte una pierna con otra,
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ ( 30 ) Resurrección - Ayaa 30
ese día la marcha será hacia tu Señor.
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ ( 31 ) Resurrección - Ayaa 31
No creyó, ni oró,
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ( 32 ) Resurrección - Ayaa 32
antes bien, desmintió y se desvió.
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ ( 33 ) Resurrección - Ayaa 33
Luego, se volvió a los suyos con andar altanero.
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ ( 34 ) Resurrección - Ayaa 34
¡Ay de ti! ¡Ay!
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ ( 35 ) Resurrección - Ayaa 35
¡Sí! ¡Ay de ti! ¡Ay!
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى ( 36 ) Resurrección - Ayaa 36
¿Cree el hombre que no van a ocuparse de él?
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ ( 37 ) Resurrección - Ayaa 37
¿No fue una gota de esperma eyaculada
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ ( 38 ) Resurrección - Ayaa 38
y, luego, un coágulo de sangre? Él lo creó y le dio forma armoniosa.
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ ( 39 ) Resurrección - Ayaa 39
E hizo de él una pareja: varón y hembra.
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ ( 40 ) Resurrección - Ayaa 40
Ese tal ¿no será capaz de devolver la vida a los muertos?

Libros

  • Compendio de Derecho Islámico [ Los actos de adoración ]El derecho Islámico (Fiqh) es la ciencia que estudia cada uno de los distintos dictámenes y los deduce de sus fuentes originales: el Corán y la Sunnah para que los musulmanes puedan ponerlos en la práctica en todos los aspectos de su vida. Por consiguiente el derecho islámico abarca todos los aspectos de la vida humana para así poder ofrecer un juicio a cada cuestión desde los ritos de adoración a las relaciones sociales y los juicios jurídicos en los campos del derecho familiar, comercial, contractual, político local e internacional, los procedimientos criminales y la administración de justicia.

    Autoría : Muhammad ibn Ibrahim Al-Tuwaijri

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Origen : Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/351202

    Download :Compendio de Derecho Islámico [ Los actos de adoración ]Compendio de Derecho Islámico [ Los actos de adoración ]

  • La doctrina Islámica, que la contradice y que la invalidaExposición de la doctrina Islámica, y una explicación de aquellas creencias que son contrarias a su naturaleza o llegan a anularla.

    Autoría : Abdul Aziz ibn Abdullah ibn Baaz

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Origen : Ministerio de asuntos Islámicos, fideicomisos y difusión del Reino de Arabia Saudita

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51268

    Download :La doctrina Islámica, que la contradice y que la invalidaLa doctrina Islámica, que la contradice y que la invalida

  • La enseñanza de la oraciónEste es un compendio de la enseñanza de la oración. Lo he escrito al sentir la necesidad perentoria de tal obra y haber percibido una tendencia loable entre muchos adultos y jóvenes hacia la religión verdadera y el mensaje eterno de Dios. Sienten dentro de ellos mismos la necesidad de practicar los deberes religiosos, particularmente la oración que es la piedra angular del islam, así como su sólido pilar.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/380870

    Download :La enseñanza de la oración

  • Los dos testimonios de FeExplicación de las bases y condiciones de la Shahada.

    Autoría : Abdullah ibn Abdurrahman Al-jibrin

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Origen : Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51295

    Download :Los dos testimonios de FeLos dos testimonios de Fe

  • Fundamentos Islámicos para un matrimonio felizEl Islam enseña al hombre y la mujer fundamentos en el Corán y la Sunnah, que si son puestos en práctica con conciencia y temor de Allah, se logra un hogar feliz.

    Revisión : Muhammad Isa Garcia

    Source : http://www.islamhouse.com/p/329645

    Download :Fundamentos Islámicos para un matrimonio felizFundamentos Islámicos para un matrimonio feliz