Shqip - Suretu El Gashije

Kurani Fisnik » Shqip » Suretu El Gashije

Choose the reader


Shqip

Suretu El Gashije - Vargjet Numri 26
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ ( 1 ) El Gashije - Ayaa 1
A të erdhi ty lajmi për belanë që kaplon (kijameti)?
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ ( 2 ) El Gashije - Ayaa 2
Atë ditë sheh fytyra të përulura,
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ ( 3 ) El Gashije - Ayaa 3
Të lodhura e të rraskapitura (nga mundimi).
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً ( 4 ) El Gashije - Ayaa 4
Ato hyjnë në zjarrin të ndezur fort,
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ ( 5 ) El Gashije - Ayaa 5
U jepet të pijnë prej një kroi të valë.
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ ( 6 ) El Gashije - Ayaa 6
Ata kanë ushqim tjetër pos një barishte me ferra helmuese.
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ ( 7 ) El Gashije - Ayaa 7
Që as nuk jep fuqi, as nuk largon uri.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ ( 8 ) El Gashije - Ayaa 8
Atë ditë dheh fytyra të ndritshme,
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ ( 9 ) El Gashije - Ayaa 9
Të kënaqura për veprimet e veta,
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ ( 10 ) El Gashije - Ayaa 10
Në Xhennet të shkallës së lartë,
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً ( 11 ) El Gashije - Ayaa 11
Aty nuk dëgjojnë fjalë të pakëndshme,
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ ( 12 ) El Gashije - Ayaa 12
Aty ka kroje që rrjedhin,
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ ( 13 ) El Gashije - Ayaa 13
Aty kanë shtretër të lartë,
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ ( 14 ) El Gashije - Ayaa 14
Aty kanë shtretër të lartë,
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ ( 15 ) El Gashije - Ayaa 15
Edhe jastekë të renduar për mbështetje,
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ ( 16 ) El Gashije - Ayaa 16
Edhe qilima të shtruar.
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ ( 17 ) El Gashije - Ayaa 17
A nuk i shikojnë devet se si janë krijuar?
وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ ( 18 ) El Gashije - Ayaa 18
Edhe qiellin se si është ngritur lart!
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ ( 19 ) El Gashije - Ayaa 19
Edhe kodrat se si janë venduar!
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ ( 20 ) El Gashije - Ayaa 20
Edhe tokën se si është shtruar!
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ ( 21 ) El Gashije - Ayaa 21
E ti pra, këshillo, se je vetëm përkujtues,
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ ( 22 ) El Gashije - Ayaa 22
Ti ndaj tyre nuk je mbizotërues!
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ( 23 ) El Gashije - Ayaa 23
Përveç atij zbrapset e nuk beson,
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ ( 24 ) El Gashije - Ayaa 24
All-llahu atë me vuajtje e dënon.
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ ( 25 ) El Gashije - Ayaa 25
Vetëm te Ne kthimin e kanë.
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم ( 26 ) El Gashije - Ayaa 26
Dhe vetëm detyrë Jona është llogaira e tyre.

Random Books

  • Shefati, ndërmjetësimi në Ditën e GjykimitKy libër shtjellon një ndër tematikat më të rëndësishme të akides e që është: “Shefati - Ndërmjetësimi në Ditën e Gjykimit” dhe në shtjellimin e së cilës kanë devijuar grupe të shumta. Autori sjell besimin e Ehlu Sunetit rreth Shefatit, i cili është besimi mesatar dhe i vërtetë në këtë çështje. Shejhu i nderuar e trajton këtë temë përmes disa kapitujve, si: Kuptimi i shefatit dhe argumentet që e vërtetojnë atë dhe dallimi mes shefatit në këtë botë dhe në tjetrën, llojet e shefatit të Pejgamberit (alejhis salatu ues selam) dhe kush bën shefat përveç tij, kushtet e shefatit dhe shkaqet e përfitimit të tij dhe në fund flet rreth shefatit sipas kundërshtarëve të Ehlu Sunetit dhe përgjigja ndaj tyre.

    Autor : Nasir b. Abdurr-Rrahman El Xhudej

    Rishikim : Justinian Topulli

    Përkthim : Altin Plumbi

    Botuesi : Uebfaqja e organizatës kulturore "Tradita" - http://www.tradita.org

    Source : http://www.islamhouse.com/p/354324

    Download :Shefati, ndërmjetësimi në Ditën e Gjykimit

  • Një mesazh i vetëm!Ky libër flet për mesazhin e vetëm me të cilin janë ngarkuar tërë pejgamberët dhe të dërguarit që nga koha e Ademit e deri te pejgamberi ynë, Muhamedi (sal-lAllahu alejhi ue sel-lem). Si dhe dallohet për shkak të vërtetimit të njëshmërisë së Allahut – monoteizmit përmes librave të krishterëve dhe jehudëve (Dhjata e vjetër dhe e re), të cilat i posedojnë tash para vetes.

    Autor : Naxhi b. Ibrahim El Arfexh

    Përkthim : Bledar Haxhiu

    Source : http://www.islamhouse.com/p/314454

    Download :Një mesazh i vetëm!Një mesazh i vetëm!

  • Dyzet Hadithe nga Imam NeveviuKy është një ndër librat e shkurtra (El Metn) më të njohura. Këto dyzet hadithe janë të përmendura pa zinxhirin e transmetimit dhe përfshinë fusha të ndryshme islame, ku çdo hadith prej tyre konsiderohet si një bazë madhështore e bazave të fesë. Çdo musliman duhet t’i dijë këto hadithe për shkak të rëndësisë së mësimeve të cilat i përmbajnë.

    Autor : Ebu Zekerija En Nevevi

    Rishikim : Driton Lekaj

    Botuesi : Zyra e Bashkëpunimit për Dave dhe Vetëdijësim të Komuniteteve - Rebve - www.islamhouse.com

    Source : http://www.islamhouse.com/p/354802

    Download :Dyzet Hadithe nga Imam Neveviu

  • Shpjegimi i tre parimeve bazë të Islamit-

    Autor : Muhamed b. Salih El Uthejmin

    Botuesi : Uebfaqja Sajd El Fevaid - www.saaid.net

    Source : http://www.islamhouse.com/p/156162

    Download :Shpjegimi i tre parimeve bazë të Islamit

  • Bisedë e përditshme - Shqipe, Angleze dhe ArabeKy libër përmban fjalë dhe biseda në gjuhët: shqip, anglisht dhe arabisht. Libri është i përpiluar për nivelin e fillestarëve dhe ju ndihmon t’i thellojnë njohuritë e tyre në këto gjuhë si dhe të bëjnë krahasim mes tyre.

    Autor : Fehim Dragusha

    Rishikim : Një grup recenzuesish

    Source : http://www.islamhouse.com/p/329560

    Download :Bisedë e përditshme - Shqipe, Angleze dhe ArabeBisedë e përditshme - Shqipe, Angleze dhe Arabe

Choose language

Choose Suretu

Random Books

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share