Noble Quran » English - Sahih International » Sorah Al-Waqi'ah ( The Event )
English - Sahih International
Sorah Al-Waqi'ah ( The Event ) - Verses Number 96
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ( 8 )  
 
Then the companions of the right - what are the companions of the right?
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ( 9 )  
 
And the companions of the left - what are the companions of the left?
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ ( 17 )  
 
There will circulate among them young boys made eternal
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ ( 18 )  
 
With vessels, pitchers and a cup [of wine] from a flowing spring -
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ ( 19 )  
 
No headache will they have therefrom, nor will they be intoxicated -
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا ( 25 )  
 
They will not hear therein ill speech or commission of sin -
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ ( 27 )  
 
The companions of the right - what are the companions of the right?
إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً ( 35 )  
 
Indeed, We have produced the women of Paradise in a [new] creation
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ ( 41 )  
 
And the companions of the left - what are the companions of the left?
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ ( 45 )  
 
Indeed they were, before that, indulging in affluence,
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ ( 46 )  
 
And they used to persist in the great violation,
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ( 47 )  
 
And they used to say, "When we die and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ ( 49 )  
 
Say, [O Muhammad], "Indeed, the former and the later peoples
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ ( 50 )  
 
Are to be gathered together for the appointment of a known Day."
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ ( 51 )  
 
Then indeed you, O those astray [who are] deniers,
أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ ( 59 )  
 
Is it you who creates it, or are We the Creator?
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ( 60 )  
 
We have decreed death among you, and We are not to be outdone
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ ( 61 )  
 
In that We will change your likenesses and produce you in that [form] which you do not know.
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ ( 62 )  
 
And you have already known the first creation, so will you not remember?
أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ ( 64 )  
 
Is it you who makes it grow, or are We the grower?
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ ( 65 )  
 
If We willed, We could make it [dry] debris, and you would remain in wonder,
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ ( 69 )  
 
Is it you who brought it down from the clouds, or is it We who bring it down?
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ ( 70 )  
 
If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful?
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ ( 72 )  
 
Is it you who produced its tree, or are We the producer?
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ ( 73 )  
 
We have made it a reminder and provision for the travelers,
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ ( 76 )  
 
And indeed, it is an oath - if you could know - [most] great.
أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ ( 81 )  
 
Then is it to this statement that you are indifferent
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ( 82 )  
 
And make [the thanks for] your provision that you deny [the Provider]?
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ ( 85 )  
 
And Our angels are nearer to him than you, but you do not see -
فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ ( 86 )  
 
Then why do you not, if you are not to be recompensed,
فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ ( 88 )  
 
And if the deceased was of those brought near to Allah,
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ ( 89 )  
 
Then [for him is] rest and bounty and a garden of pleasure.
فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ( 91 )  
 
Then [the angels will say], "Peace for you; [you are] from the companions of the right."
Random Books
- Tafseer Ibn Katheer – Part 30 Of The Qur’an (Juz’ ‘Amma)Explanation of all the surahs of the 30th chapter of the Quran: in a very simple and informative way, the Shaikh Explain the surahs of the 30th chapter of the Quran, starting with Surah An-Naba' and ending with An-Nas.Formation : Imam Ibn Kathir Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof From issues : International Islamic Publishing House Source : http://www.islamhouse.com/p/318534 
- Virtues of the Ten Days of Dhul-hijjahA book shows the importance of these ten days and the excellence of deeds in them.Formation : Muhammad Salih Al-Munajjid From issues : Islamic Propagation Office in Rabwah Source : http://www.islamhouse.com/p/1355 
- The Fiqh of Hajj for WomenA research paper discussing issues of Hajj & Umrah particular to women.Formation : Muhammad Bin Shakir al-Sharif From issues : http://www.islamweb.net - Islam Web Website Source : http://www.islamhouse.com/p/1271 
- Fiqh Made EasyIn this work, the world- renowned scholar of comparative fiqh, Dr. Saalih al-Sadlaan of Muhammad ibn Saud Islamic University discusses the most important issues of fiqh. In this work, the author has done an excellent job of concisely mentioning the most important aspects of the different fiqh topics he discussed. Furthermore, he has discussed many issues that are not greatly discussed in the English literature, such as the rules concerning bequests and endowments. Hence, this work was chosen to be translated as a welcomed addition to the available English literature.Formation : Saleh Bin Ganim Al-Sadlan Translators : Jamaal Zarabozo Source : http://www.islamhouse.com/p/207459 
- Islam In BriefThis booklet will open before you a new dimension of thinking, and will enable you to realize the importance of your role as a human being in this universe, to help you understand the relationship between you and your Creator, God Almighty Allah. It presents Islam to you in a clear way, and provides straightforward answers to many questions about Islam and its credibility.Formation : Mahmoud Reda Morad Abu Romaisah Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof From issues : International Islamic Publishing House Source : http://www.islamhouse.com/p/308007 















