Português - Sorah As Horas da Manhã

Nobre Alcorao » Português » Sorah As Horas da Manhã

Português

Sorah As Horas da Manhã - Verses Number 11
وَالضُّحَىٰ ( 1 ) As Horas da Manhã - Ayaa 1
Pelas horas da manhã,
وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ ( 2 ) As Horas da Manhã - Ayaa 2
E pela noite, quando é serena,
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ ( 3 ) As Horas da Manhã - Ayaa 3
Que o teu Senhor não te abandonou, nem te odiou.
وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَىٰ ( 4 ) As Horas da Manhã - Ayaa 4
E sem dúvida que a outra vida será melhor, para ti, do que a presente.
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ ( 5 ) As Horas da Manhã - Ayaa 5
Logo o teu Senhor te agraciará, de um modo que te satisfaça.
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ ( 6 ) As Horas da Manhã - Ayaa 6
Porventura, não te encontrou órgão e te amparou?
وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ ( 7 ) As Horas da Manhã - Ayaa 7
Não te encontrou extraviado e te encaminhou?
وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ ( 8 ) As Horas da Manhã - Ayaa 8
Não te achou necessitado e te enriqueceu?
فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ ( 9 ) As Horas da Manhã - Ayaa 9
Portanto, não maltrates o órfão,
وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ ( 10 ) As Horas da Manhã - Ayaa 10
Nem tampouco repudies o mendigo,
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ ( 11 ) As Horas da Manhã - Ayaa 11
Mas divulga a mercê do teu Senhor, em teu discurso.

Livros

  • Tauhid a primeira obrigaçãoNão há dúvida que qualquer ser humano é afectado em grande escala pelo ambiente em que vive. Se o ambiente for bom, ele torna-se bom também. Se for mau, o efeito no homem terá de ser o mesmo. A primeira coisa a exercer influência na pessoa é o lar onde recebe a primeira educação. Isto porque o lar considera-se ponto de partida dos primeiros hábitos. Depois disso, vem à escola, o que nela existe e em seu redor assim como a própria conduta vigente nela. Se os conhecimentos lá ministrados forem proveitosos e a moral louvável, ele cresce virtuoso e adquire conhecimentos benéficos para a sua crença e a sua vida. E de lá sai excelente para servir a sociedade. Daí que o Islam incita a humanidade a fazer reflexão sobre o que existe no universo para que a crença do homem seja de fundamentos baseados na adoração a Allah com sinceridade e afastar-se de tudo o que contraria essa sinceridade. A crença, assim, move a pessoa a praticar virtudes que tem como fruto o amor entre as pessoas na sociedade. É essa crença que faz com que o homem sinta dentro de si que só Allah é que pode beneficiar e causar prejuízos e mais ninguém sem o querer d'Ele.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/334305

    Download :Tauhid a primeira obrigaçãoTauhid a primeira obrigação

  • Manual Para o Novo MuçulmanoManual Para o Novo Muçulmano

    Source : http://www.islamhouse.com/p/371348

    Download :Manual Para o Novo MuçulmanoManual Para o Novo Muçulmano

  • A busca por Paz InteriorO tópico de paz interior aborda uma necessidade universal. Não existe ninguém nesse planeta que não deseje paz interior. Não é um desejo novo de nosso tempo; ao contrário, é algo que todos buscam através dos tempos, independentemente de cor, credo, religião, raça, nacionalidade, idade, gênero, riqueza, habilidade ou avanço tecnológico.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/313534

    Download :A busca por Paz Interior

  • Tradução do sentido do Nobre Alcorão para a língua portuguesaTradução dos significados do Sagrado Alcorão na língua portuguesa.

    Editor : مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف

    Source : http://www.islamhouse.com/p/7

    Download :Tradução do sentido do Nobre Alcorão para a língua portuguesaTradução do sentido do Nobre Alcorão para a língua portuguesa

  • Os dois testemunhos de Fé Significando e condiçõesSendo que a pronúncia do testemunho de fé e praticá-lo corretamente é a pedra fundamental do Islam, e considerando que muitos membros da nação islâmica ignoram seus profundos significados e condições, acreditando que o objetivo é somente pronunciá-lo, e existindo também os que interpretam erroneamente, eu consenti em escrever esta pequena investigação para que se beneficiem aqueles que procuram a verdade e desejam estar e manterem-se no caminho correto.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/329585

    Download :Os dois testemunhos de Fé Significando e condiçõesOs dois testemunhos de Fé Significando e condições

Choose language

Choose Sorah

Livros

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share