Melayu
Sorah Abasa ( He frowned ) - Verses Number 42
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ
( 1 )
Ia memasamkan muka dan berpaling,
أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ
( 2 )
Kerana ia didatangi orang buta.
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ
( 3 )
Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui (tujuannya, wahai Muhammad) ? Barangkali ia mahu membersihkan hatinya (dengan pelajaran ugama yang didapatinya daripadamu)! -
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ
( 4 )
Ataupun ia mahu mendapat peringatan, supaya peringatan itu memberi manfaat kepadanya.
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ
( 5 )
Adapun orang yang merasa keadaannya telah cukup, tidak berhajat lagi (kepada ajaran Al-Quran),
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ
( 6 )
Maka engkau bersungguh-sungguh melayaninya.
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
( 7 )
Padahal engkau tidak bersalah kalau ia tidak mahu membersihkan dirinya (dari keingkarannya).
وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ
( 8 )
Adapun orang yang segera datang kepadamu,
وَهُوَ يَخْشَىٰ
( 9 )
Dengan perasaan takutnya (melanggar perintah-perintah Allah), -
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
( 10 )
Maka engkau berlengah-lengah melayaninya.
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
( 11 )
Janganlah melakukan lagi yang sedemikian itu! Sebenarnya ayat-ayat Al-Quran adalah pengajaran dan peringatan (yang mencukupi).
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ
( 12 )
Maka sesiapa yang mahukan kebaikan dirinya, dapatlah ia mengambil peringatan daripadanya.
فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ
( 13 )
(Ayat-ayat Suci itu tersimpan) dalam naskhah-naskhah yang dimuliakan, -
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ
( 14 )
Yang tinggi darjatnya, lagi suci (dari segala gangguan), -
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ
( 15 )
(Terpelihara) di tangan malaikat-malaikat yang menyalinnya dari Lauh Mahfuz;
كِرَامٍ بَرَرَةٍ
( 16 )
(Malaikat-malaikat) yang mulia, lagi yang berbakti.
قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ
( 17 )
Binasalah hendaknya manusia (yang ingkar) itu, betapa besar kekufurannya?
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ
( 18 )
(Tidakkah ia memikirkan) dari apakah ia diciptakan oleh Allah? -
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ
( 19 )
Dari air mani diciptakanNya, serta dilengkapkan keadaannya dengan persediaan untuk bertanggungjawab;
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ
( 20 )
Kemudian jalan (baik dan jahat), dimudahkan Tuhan kepadanya (untuk menimbang dan mengambil mana satu yang ia pilih);
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ
( 21 )
Kemudian dimatikannya, lalu diperintahkan supaya ia dikuburkan;
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ
( 22 )
Kemudian apabila Allah kehendaki dibangkitkannya (hidup semula).
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ
( 23 )
Janganlah hendaknya ia kufur ingkar lagi! Sebenarnya ia belum menunaikan apa yang diperintahkan kepadanya.
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ
( 24 )
(Kalaulah ia tidak memikirkan asal dan kesudahan dirinya), maka hendaklah manusia melihat kepada makanannya (bagaimana kami mentadbirkannya):
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا
( 25 )
Sesungguhnya kami telah mencurahkan hujan dengan curahan yang menakjubkan.
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا
( 26 )
Kemudian kami belah-belahkan bumi dengan belahan yang sesuai dengan tumbuh-tumbuhan, -
فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا
( 27 )
Lalu Kami tumbuhkan pada bumi biji-bijian,
وَعِنَبًا وَقَضْبًا
( 28 )
Dan buah anggur serta sayur-sayuran,
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
( 29 )
Dan Zaitun serta pohon-pohon kurma,
وَحَدَائِقَ غُلْبًا
( 30 )
Dan taman-taman yang menghijau subur,
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا
( 31 )
Dan berbagai buah-buahan serta bermacam-macam rumput, -
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
( 32 )
Untuk kegunaan kamu dan binatang-binatang ternak kamu.
فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ
( 33 )
Kemudian (ingatlah keadaan yang berlaku) apabila datang suara jeritan yang dahsyat, -
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
( 34 )
Pada hari seseorang itu lari dari saudaranya,
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ
( 35 )
Dan ibunya serta bapanya,
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ
( 36 )
Dan isterinya serta anak-anaknya; -
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
( 37 )
Kerana tiap-tiap seorang dari mereka pada hari itu, ada perkara-perkara yang cukup untuk menjadikannya sibuk dengan hal dirinya sahaja.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ
( 38 )
Muka (orang-orang yang beriman) pada hari itu berseri-seri,
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ
( 39 )
Tertawa, lagi bersuka ria;
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
( 40 )
Dan muka (orang-orang yang ingkar) pada hari itu penuh berdebu,
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
( 41 )
Diliputi oleh warna hitam legam dan gelap-gelita. -
أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
( 42 )
Mereka itu ialah orang-orang yang kafir, yang derhaka.