日本語 - Sorah Al-Bayyinah ( The Clear Evidence )

Noble Quran » 日本語 » Sorah Al-Bayyinah ( The Clear Evidence )

Choose the reader


日本語

Sorah Al-Bayyinah ( The Clear Evidence ) - Verses Number 8
لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ ( 1 ) Al-Bayyinah ( The Clear Evidence ) - Ayaa 1
啓典の民の中(真理を)拒否した者も多神教徒も,かれらに明証が来るまで,(道から)離れようとしなかった。
رَسُولٌ مِّنَ اللَّهِ يَتْلُو صُحُفًا مُّطَهَّرَةً ( 2 ) Al-Bayyinah ( The Clear Evidence ) - Ayaa 2
またアッラーからの使徒が,純聖な書巻を,読んで聞かせるまでは。
فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ ( 3 ) Al-Bayyinah ( The Clear Evidence ) - Ayaa 3
その中には,不滅の正しい記録(掟)がある。
وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ ( 4 ) Al-Bayyinah ( The Clear Evidence ) - Ayaa 4
啓典を授かっている者たちが,分派したのは,明証がかれらに来てから後のことであった。
وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ ۚ وَذَٰلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ ( 5 ) Al-Bayyinah ( The Clear Evidence ) - Ayaa 5
かれらの命じられたことは,只アッラーに仕え,かれに信心の誠を尽し,純正に服従,帰依して,礼拝の務めを守り,定めの喜捨をしなさいと,言うだけのことであった。これこそ真正の教えである。
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ أُولَٰئِكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ ( 6 ) Al-Bayyinah ( The Clear Evidence ) - Ayaa 6
啓典の民の中(真理を)拒否した者も,多神教徒も,地獄の火に(投げ込まれ)て,その中に永遠に住む。これらは,衆生の中最悪の者である。
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَٰئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ ( 7 ) Al-Bayyinah ( The Clear Evidence ) - Ayaa 7
だが信仰して善行に勤しむ者たち,これらは,衆生の中最善の者である。
جَزَاؤُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ رَّضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ۚ ذَٰلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ ( 8 ) Al-Bayyinah ( The Clear Evidence ) - Ayaa 8
かれらへの報奨は,主の御許の,川が下を流れる永遠の園である。永遠にその中に住むであろう。アッラーはかれらを喜ばれ,かれらもかれに満悦する。それは主を畏れる者(への報奨)である。

Random Books

  • イスラーム概観信仰箇条、基幹、礼儀作法などの視点を通しての、イスラームの簡潔な紹介。

    Reveiwers : サイード佐藤

    From issues : ダールッサラーム出版社

    Source : http://www.islamhouse.com/p/261818

    Download :イスラーム概観

  • ムスリムの砦シャイフ・サイード・ブン・アリー・ブン・ワハフ・アル=カハターニーが、ムスリムの日常生活に不可欠なズィクルとドアーの数々をコンパクトにまとめた小冊子です。世界各国の様々な言語に訳され、好評を得ています。  日本語訳に関しては広い購読層を予測し、イスラームに関して全く前知識のない方々にも理解しやすいよう、基本的イスラーム用語にも訳注を施しました。

    Formation : クルアーンとスンナに則ったズィクル

    Translators : サイード佐藤

    From issues : 海外ダアワ啓発援助オフィス組織(リヤド市ラブワ地区)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/45218

    Download :ムスリムの砦ムスリムの砦

  • イスラームにおける人権と そこに蔓延する誤解著者はこの小冊子の中で、ムスリムにとっての2大法源であるクルアーンとスンナに基づき、人権のテーマを論じています。

    Formation : アブド・アル=ラフマーン・ブン・アブド・アル=カリーム・アル=シャイハ

    Translators : サイード佐藤

    Source : http://www.islamhouse.com/p/259387

    Download :イスラームにおける人権と そこに蔓延する誤解イスラームにおける人権と そこに蔓延する誤解

  • ムスリムの砦シャイフ・サイード・ブン・アリー・ブン・ワハフ・アル=カハターニーが、ムスリムの日常生活に不可欠なズィクルとドアーの数々をコンパクトにまとめた小冊子です。世界各国の様々な言語に訳され、好評を得ています。  日本語訳に関しては広い購読層を予測し、イスラームに関して全く前知識のない方々にも理解しやすいよう、基本的イスラーム用語にも訳注を施しました。

    Formation : クルアーンとスンナに則ったズィクル

    Translators : サイード佐藤

    From issues : 海外ダアワ啓発援助オフィス組織(リヤド市ラブワ地区)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/45218

    Download :ムスリムの砦ムスリムの砦

  • ぼくの・わたしのサラー(れいはい)ぼくの・わたしのサラー(れいはい)

    Reveiwers : サイード佐藤

    From issues : ダールッサラーム出版社

    Source : http://www.islamhouse.com/p/58470

    Download :ぼくの・わたしのサラー(れいはい)

Choose language

Choose Sorah

Random Books

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share