Noble Quran » English - Transliteration » Sorah Al-Hijr ( The Rocky Tract )
English - Transliteration
Sorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Verses Number 99
الر ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ ( 1 )
Alif-lam-ra tilka ayatualkitabi waqur-anin mubeen
رُّبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ ( 2 )
Rubama yawaddu allatheenakafaroo law kanoo muslimeen
ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا وَيَتَمَتَّعُوا وَيُلْهِهِمُ الْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ( 3 )
Tharhum ya/kuloo wayatamattaAAoowayulhihimu al-amalu fasawfa yaAAlamoon
وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ ( 4 )
Wama ahlakna min qaryatin illawalaha kitabun maAAloom
مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ ( 5 )
Ma tasbiqu min ommatin ajalahawama yasta/khiroon
وَقَالُوا يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ ( 6 )
Waqaloo ya ayyuha allatheenuzzila AAalayhi aththikru innaka lamajnoon
لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَائِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ ( 7 )
Law ma ta/teena bilmala-ikatiin kunta mina assadiqeen
مَا نُنَزِّلُ الْمَلَائِكَةَ إِلَّا بِالْحَقِّ وَمَا كَانُوا إِذًا مُّنظَرِينَ ( 8 )
Ma nunazzilu almala-ikata illabilhaqqi wama kanoo ithan munthareen
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ ( 9 )
Inna nahnu nazzalna aththikrawa-inna lahu lahafithoon
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الْأَوَّلِينَ ( 10 )
Walaqad arsalna min qablika feeshiyaAAi al-awwaleen
وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ ( 11 )
Wama ya/teehim min rasoolin illakanoo bihi yastahzi-oon
لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ ۖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الْأَوَّلِينَ ( 13 )
La yu/minoona bihi waqad khalatsunnatu al-awwaleen
وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا مِّنَ السَّمَاءِ فَظَلُّوا فِيهِ يَعْرُجُونَ ( 14 )
Walaw fatahna AAalayhim babanmina assama-i fathalloo feehiyaAArujoon
لَقَالُوا إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ ( 15 )
Laqaloo innama sukkirat absarunabal nahnu qawmun mashooroon
وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ ( 16 )
Walaqad jaAAalna fee assama-iburoojan wazayyannaha linnathireen
إِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُّبِينٌ ( 18 )
Illa mani istaraqa assamAAafaatbaAAahu shihabun mubeen
وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَيْءٍ مَّوْزُونٍ ( 19 )
Wal-arda madadnahawaalqayna feeha rawasiya waanbatnafeeha min kulli shay-in mawzoon
وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُ بِرَازِقِينَ ( 20 )
WajaAAalna lakum feeha maAAayishawaman lastum lahu biraziqeen
وَإِن مِّن شَيْءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَائِنُهُ وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلَّا بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ ( 21 )
Wa-in min shay-in illa AAindanakhaza-inuhu wama nunazziluhu illa biqadarinmaAAloom
وَأَرْسَلْنَا الرِّيَاحَ لَوَاقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَسْقَيْنَاكُمُوهُ وَمَا أَنتُمْ لَهُ بِخَازِنِينَ ( 22 )
Waarsalna arriyaha lawaqihafaanzalna mina assama-i maanfaasqaynakumoohu wama antum lahu bikhazineen
وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ ( 23 )
Wa-inna lanahnu nuhyeewanumeetu wanahnu alwarithoon
وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ ( 24 )
Walaqad AAalimna almustaqdimeenaminkum walaqad AAalimna almusta/khireen
وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ ۚ إِنَّهُ حَكِيمٌ عَلِيمٌ ( 25 )
Wa-inna rabbaka huwa yahshuruhuminnahu hakeemun AAaleem
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ ( 26 )
Walaqad khalaqna al-insana minsalsalin min hama-in masnoon
وَالْجَانَّ خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ السَّمُومِ ( 27 )
Waljanna khalaqnahumin qablu min nari assamoom
وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِّن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ ( 28 )
Wa-ith qala rabbuka lilmala-ikatiinnee khaliqun basharan min salsalin min hama-inmasnoon
فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ ( 29 )
Fa-itha sawwaytuhu wanafakhtu feehimin roohee faqaAAoo lahu sajideen
إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ أَن يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ ( 31 )
Illa ibleesa aba an yakoonamaAAa assajideen
قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ ( 32 )
Qala ya ibleesu ma lakaalla takoona maAAa assajideen
قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ ( 33 )
Qala lam akun li-asjuda libasharinkhalaqtahu min salsalin min hama-in masnoon
وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ الدِّينِ ( 35 )
Wa-inna AAalayka allaAAnata ila yawmiaddeen
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ ( 36 )
Qala rabbi faanthirneeila yawmi yubAAathoon
قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ ( 39 )
Qala rabbi bima aghwaytaneelaozayyinanna lahum fee al-ardi walaoghwiyannahumajmaAAeen
إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلَّا مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ ( 42 )
Inna AAibadee laysa laka AAalayhimsultanun illa mani ittabaAAaka mina alghaween
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ ( 44 )
Laha sabAAatu abwabin likullibabin minhum juz-on maqsoom
وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ إِخْوَانًا عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ ( 47 )
WanazaAAna ma fee sudoorihimmin ghillin ikhwanan AAala sururin mutaqabileen
لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَ ( 48 )
La yamassuhum feeha nasabunwama hum minha bimukhrajeen
نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ ( 49 )
Nabbi/ AAibadee annee anaalghafooru arraheem
إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ ( 52 )
Ith dakhaloo AAalayhi faqaloosalaman qala inna minkum wajiloon
قَالُوا لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ ( 53 )
Qaloo la tawjal innanubashshiruka bighulamin AAaleem
قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَىٰ أَن مَّسَّنِيَ الْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ ( 54 )
Qala abashshartumoonee AAalaan massaniya alkibaru fabima tubashshiroon
قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَ ( 55 )
Qaloo bashsharnaka bilhaqqifala takun mina alqaniteen
قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلَّا الضَّالُّونَ ( 56 )
Qala waman yaqnatu min rahmatirabbihi illa addalloon
إِلَّا آلَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ ( 59 )
Illa ala lootin innalamunajjoohum ajmaAAeen
إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا ۙ إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ ( 60 )
Illa imraatahu qaddarna innahalamina alghabireen
قَالُوا بَلْ جِئْنَاكَ بِمَا كَانُوا فِيهِ يَمْتَرُونَ ( 63 )
Qaloo bal ji/naka bimakanoo feehi yamtaroon
فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِّنَ اللَّيْلِ وَاتَّبِعْ أَدْبَارَهُمْ وَلَا يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌ وَامْضُوا حَيْثُ تُؤْمَرُونَ ( 65 )
Faasri bi-ahlika biqitAAin minaallayli wattabiAA adbarahum wala yaltafitminkum ahadun wamdoo haythutu/maroon
وَقَضَيْنَا إِلَيْهِ ذَٰلِكَ الْأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَٰؤُلَاءِ مَقْطُوعٌ مُّصْبِحِينَ ( 66 )
Waqadayna ilayhi thalikaal-amra anna dabira haola-i maqtooAAunmusbiheen
لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِي سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ ( 72 )
LaAAamruka innahum lafee sakratihimyaAAmahoona
فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ ( 74 )
FajaAAalna AAaliyaha safilahawaamtarna AAalayhim hijaratan minsijjeel
فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُّبِينٍ ( 79 )
Fantaqamna minhum wa-innahumalabi-imamin mubeen
وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الْحِجْرِ الْمُرْسَلِينَ ( 80 )
Walaqad kaththaba as-habualhijri almursaleen
وَآتَيْنَاهُمْ آيَاتِنَا فَكَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ ( 81 )
Waataynahum ayatinafakanoo AAanha muAArideen
وَكَانُوا يَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا آمِنِينَ ( 82 )
Wakanoo yanhitoona mina aljibalibuyootan amineen
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ ۗ وَإِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ ۖ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ ( 85 )
Wama khalaqna assamawatiwal-arda wama baynahuma illabilhaqqi wa-inna assaAAata laatiyatunfasfahi assafhaaljameel
وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِّنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ ( 87 )
Walaqad ataynaka sabAAan minaalmathanee walqur-ana alAAatheem
لَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ ( 88 )
La tamuddanna AAaynayka ila mamattaAAna bihi azwajan minhum wala tahzanAAalayhim wakhfid janahaka lilmu/mineen
فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ ( 94 )
FasdaAA bima tu/maruwaaAArid AAani almushrikeen
الَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ( 96 )
Allatheena yajAAaloona maAAa Allahiilahan akhara fasawfa yaAAlamoon
وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ ( 97 )
Walaqad naAAlamu annaka yadeequ sadrukabima yaqooloon
Random Books
- A Study on the Hadiths of VirtuesIn this brief book A Study on the Hadiths of Virtues which deals with ahadiths of virtues.
Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof
From issues : http://www.islamweb.net - Islam Web Website
Source : http://www.islamhouse.com/p/341098
- WHY DO WE PRAY?Why does Man need to Pray?. After a long and hectic day at work, how difficult it is for a tired person to stand on the prayer-mat and concentrate on his prayers to Allah Almighty. Snuggled in a warm and cozy bed, how difficult it is to get up at the call of Mu’adhdhin: “Come to prayer, come to success.” The famous doctor and philosopher Ibn Sina (Avicenna), recalls such a moment in his life. Once cold and icy night, he and his slave were resting in an inn in a remote part of Khurasan. During the night he felt thirsty and shouted out to his slave to get him some water. The salve had no desire to leave his warm bed, so he pretended not to hear Avicenna’s call. But finally after repeated calls he reluctantly got up and went to fetch the water. A little while later, the melodious sound of the Adhan filled the air. Avicenna began to think about the person calling the believers to prayer.
Formation : Suhaib Hasan AbdulGhaffar
Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof
From issues : http://www.dar-alsalam.com - Darussalam Publications Website
Source : http://www.islamhouse.com/p/316351
- The Prohibition of MusicA concise treatise discussing the ruling concerning music.
From issues : http://www.islamqa.com - Islam : Question & Answer Website
Source : http://www.islamhouse.com/p/1289
- Respond to the Call for PrayerWarning to those who have abandoned prayers
Formation : Khaalid Abu Saalih - Khalid Abu Salih
From issues : Daar Al-Watan
Source : http://www.islamhouse.com/p/1327
- Concerning TaraaweehFatawaa concerning Taraweeh
Formation : Abdul Aziz bin Abdullah bin Baz
Source : http://www.islamhouse.com/p/1265












