Noble Quran » English - Transliteration » Sorah Az-Zukhruf ( The Gold Adornment )

English - Transliteration

Sorah Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Verses Number 89
حم ( 1 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 1
Ha-meem
وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ ( 2 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 2
Walkitabi almubeen
إِنَّا جَعَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ ( 3 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 3
Inna jaAAalnahu qur-ananAAarabiyyan laAAallakum taAAqiloona
وَإِنَّهُ فِي أُمِّ الْكِتَابِ لَدَيْنَا لَعَلِيٌّ حَكِيمٌ ( 4 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 4
Wa-innahu fee ommi alkitabi ladaynalaAAaliyyun hakeem
أَفَنَضْرِبُ عَنكُمُ الذِّكْرَ صَفْحًا أَن كُنتُمْ قَوْمًا مُّسْرِفِينَ ( 5 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 5
Afanadribu AAankumu aththikrasafhan an kuntum qawman musrifeen
وَكَمْ أَرْسَلْنَا مِن نَّبِيٍّ فِي الْأَوَّلِينَ ( 6 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 6
Wakam arsalna min nabiyyin feeal-awwaleen
وَمَا يَأْتِيهِم مِّن نَّبِيٍّ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ ( 7 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 7
Wama ya/teehim min nabiyyin illakanoo bihi yastahzi-oon
فَأَهْلَكْنَا أَشَدَّ مِنْهُم بَطْشًا وَمَضَىٰ مَثَلُ الْأَوَّلِينَ ( 8 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 8
Faahlakna ashadda minhum batshanwamada mathalu al-awwaleen
وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ لَيَقُولُنَّ خَلَقَهُنَّ الْعَزِيزُ الْعَلِيمُ ( 9 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 9
Wala-in saaltahum man khalaqa assamawatiwal-arda layaqoolunna khalaqahunna alAAazeezualAAaleem
الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ مَهْدًا وَجَعَلَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًا لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ ( 10 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 10
Allathee jaAAala lakumu al-ardamahdan wajaAAala lakum feeha subulan laAAallakum tahtadoon
وَالَّذِي نَزَّلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً بِقَدَرٍ فَأَنشَرْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا ۚ كَذَٰلِكَ تُخْرَجُونَ ( 11 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 11
Wallathee nazzala mina assama-imaan biqadarin faansharna bihi baldatan maytan kathalikatukhrajoon
وَالَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ الْفُلْكِ وَالْأَنْعَامِ مَا تَرْكَبُونَ ( 12 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 12
Wallathee khalaqa al-azwajakullaha wajaAAala lakum mina alfulki wal-anAAamima tarkaboon
لِتَسْتَوُوا عَلَىٰ ظُهُورِهِ ثُمَّ تَذْكُرُوا نِعْمَةَ رَبِّكُمْ إِذَا اسْتَوَيْتُمْ عَلَيْهِ وَتَقُولُوا سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَٰذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ ( 13 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 13
Litastawoo AAala thuhoorihithumma tathkuroo niAAmata rabbikum itha istawaytumAAalayhi wataqooloo subhana allathee sakhkhara lanahatha wama kunna lahu muqrineen
وَإِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ ( 14 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 14
Wa-inna ila rabbinalamunqaliboon
وَجَعَلُوا لَهُ مِنْ عِبَادِهِ جُزْءًا ۚ إِنَّ الْإِنسَانَ لَكَفُورٌ مُّبِينٌ ( 15 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 15
WajaAAaloo lahu min AAibadihi juz-aninna al-insana lakafoorun mubeen
أَمِ اتَّخَذَ مِمَّا يَخْلُقُ بَنَاتٍ وَأَصْفَاكُم بِالْبَنِينَ ( 16 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 16
Ami ittakhatha mimma yakhluqubanatin waasfakum bilbaneen
وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحْمَٰنِ مَثَلًا ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ ( 17 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 17
Wa-itha bushshira ahaduhum bimadaraba lirrahmani mathalan thallawajhuhu muswaddan wahuwa katheem
أَوَمَن يُنَشَّأُ فِي الْحِلْيَةِ وَهُوَ فِي الْخِصَامِ غَيْرُ مُبِينٍ ( 18 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 18
Awaman yunashshao fee alhilyatiwahuwa fee alkhisami ghayru mubeen
وَجَعَلُوا الْمَلَائِكَةَ الَّذِينَ هُمْ عِبَادُ الرَّحْمَٰنِ إِنَاثًا ۚ أَشَهِدُوا خَلْقَهُمْ ۚ سَتُكْتَبُ شَهَادَتُهُمْ وَيُسْأَلُونَ ( 19 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 19
WajaAAaloo almala-ikata allatheenahum AAibadu arrahmani inathanashahidoo khalqahum satuktabu shahadatuhum wayus-aloon
وَقَالُوا لَوْ شَاءَ الرَّحْمَٰنُ مَا عَبَدْنَاهُم ۗ مَّا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ ( 20 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 20
Waqaloo law shaa arrahmanuma AAabadnahum ma lahum bithalika minAAilmin in hum illa yakhrusoon
أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا مِّن قَبْلِهِ فَهُم بِهِ مُسْتَمْسِكُونَ ( 21 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 21
Am ataynahum kitabanmin qablihi fahum bihi mustamsikoon
بَلْ قَالُوا إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءَنَا عَلَىٰ أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَىٰ آثَارِهِم مُّهْتَدُونَ ( 22 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 22
Bal qaloo inna wajadna abaanaAAala ommatin wa-inna AAala atharihimmuhtadoon
وَكَذَٰلِكَ مَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي قَرْيَةٍ مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتْرَفُوهَا إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءَنَا عَلَىٰ أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَىٰ آثَارِهِم مُّقْتَدُونَ ( 23 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 23
Wakathalika ma arsalnamin qablika fee qaryatin min natheerin illa qalamutrafooha inna wajadna abaanaAAala ommatin wa-inna AAala atharihimmuqtadoon
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكُم بِأَهْدَىٰ مِمَّا وَجَدتُّمْ عَلَيْهِ آبَاءَكُمْ ۖ قَالُوا إِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ كَافِرُونَ ( 24 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 24
Qala awa law ji/tukum bi-ahdamimma wajadtum AAalayhi abaakum qalooinna bima orsiltum bihi kafiroon
فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ ۖ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ ( 25 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 25
Fantaqamna minhum fanthurkayfa kana AAaqibatu almukaththibeen
وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ إِنَّنِي بَرَاءٌ مِّمَّا تَعْبُدُونَ ( 26 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 26
Wa-ith qala ibraheemuli-abeehi waqawmihi innanee baraon mimma taAAbudoon
إِلَّا الَّذِي فَطَرَنِي فَإِنَّهُ سَيَهْدِينِ ( 27 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 27
Illa allathee fataraneefa-innahu sayahdeen
وَجَعَلَهَا كَلِمَةً بَاقِيَةً فِي عَقِبِهِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ ( 28 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 28
WajaAAalaha kalimatan baqiyatanfee AAaqibihi laAAallahum yarjiAAoon
بَلْ مَتَّعْتُ هَٰؤُلَاءِ وَآبَاءَهُمْ حَتَّىٰ جَاءَهُمُ الْحَقُّ وَرَسُولٌ مُّبِينٌ ( 29 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 29
Bal mattaAAtu haola-i waabaahumhatta jaahumu alhaqqu warasoolunmubeen
وَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ قَالُوا هَٰذَا سِحْرٌ وَإِنَّا بِهِ كَافِرُونَ ( 30 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 30
Walamma jaahumu alhaqquqaloo hatha sihrun wa-inna bihi kafiroon
وَقَالُوا لَوْلَا نُزِّلَ هَٰذَا الْقُرْآنُ عَلَىٰ رَجُلٍ مِّنَ الْقَرْيَتَيْنِ عَظِيمٍ ( 31 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 31
Waqaloo lawla nuzzila hathaalqur-anu AAala rajulin mina alqaryatayni AAatheem
أَهُمْ يَقْسِمُونَ رَحْمَتَ رَبِّكَ ۚ نَحْنُ قَسَمْنَا بَيْنَهُم مَّعِيشَتَهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۚ وَرَفَعْنَا بَعْضَهُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَاتٍ لِّيَتَّخِذَ بَعْضُهُم بَعْضًا سُخْرِيًّا ۗ وَرَحْمَتُ رَبِّكَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ ( 32 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 32
Ahum yaqsimoona rahmata rabbika nahnuqasamna baynahum maAAeeshatahum fee alhayatiaddunya warafaAAna baAAdahum fawqabaAAdin darajatin liyattakhitha baAAduhumbaAAdan sukhriyyan warahmatu rabbika khayrun mimmayajmaAAoon
وَلَوْلَا أَن يَكُونَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً لَّجَعَلْنَا لِمَن يَكْفُرُ بِالرَّحْمَٰنِ لِبُيُوتِهِمْ سُقُفًا مِّن فِضَّةٍ وَمَعَارِجَ عَلَيْهَا يَظْهَرُونَ ( 33 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 33
Walawla an yakoona annasuommatan wahidatan lajaAAalna liman yakfuru birrahmanilibuyootihim suqufan min fiddatin wamaAAarijaAAalayha yathharoon
وَلِبُيُوتِهِمْ أَبْوَابًا وَسُرُرًا عَلَيْهَا يَتَّكِئُونَ ( 34 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 34
Walibuyootihim abwaban wasururanAAalayha yattaki-oon
وَزُخْرُفًا ۚ وَإِن كُلُّ ذَٰلِكَ لَمَّا مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۚ وَالْآخِرَةُ عِندَ رَبِّكَ لِلْمُتَّقِينَ ( 35 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 35
Wazukhrufan wa-in kullu thalika lammamataAAu alhayati addunya wal-akhiratuAAinda rabbika lilmuttaqeen
وَمَن يَعْشُ عَن ذِكْرِ الرَّحْمَٰنِ نُقَيِّضْ لَهُ شَيْطَانًا فَهُوَ لَهُ قَرِينٌ ( 36 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 36
Waman yaAAshu AAan thikri arrahmaninuqayyid lahu shaytanan fahuwa lahu qareen
وَإِنَّهُمْ لَيَصُدُّونَهُمْ عَنِ السَّبِيلِ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُم مُّهْتَدُونَ ( 37 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 37
Wa-innahum layasuddoonahum AAani assabeeliwayahsaboona annahum muhtadoon
حَتَّىٰ إِذَا جَاءَنَا قَالَ يَا لَيْتَ بَيْنِي وَبَيْنَكَ بُعْدَ الْمَشْرِقَيْنِ فَبِئْسَ الْقَرِينُ ( 38 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 38
Hatta itha jaanaqala ya layta baynee wabaynaka buAAda almashriqaynifabi/sa alqareen
وَلَن يَنفَعَكُمُ الْيَوْمَ إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ ( 39 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 39
Walan yanfaAAakumu alyawma ith thalamtumannakum fee alAAathabi mushtarikoon
أَفَأَنتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ أَوْ تَهْدِي الْعُمْيَ وَمَن كَانَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ ( 40 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 40
Afaanta tusmiAAu assumma awtahdee alAAumya waman kana fee dalalinmubeen
فَإِمَّا نَذْهَبَنَّ بِكَ فَإِنَّا مِنْهُم مُّنتَقِمُونَ ( 41 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 41
Fa-imma nathhabanna bikafa-inna minhum muntaqimoon
أَوْ نُرِيَنَّكَ الَّذِي وَعَدْنَاهُمْ فَإِنَّا عَلَيْهِم مُّقْتَدِرُونَ ( 42 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 42
Aw nuriyannaka allathee waAAadnahumfa-inna AAalayhim muqtadiroon
فَاسْتَمْسِكْ بِالَّذِي أُوحِيَ إِلَيْكَ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ( 43 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 43
Fastamsik billatheeoohiya ilayka innaka AAala siratinmustaqeem
وَإِنَّهُ لَذِكْرٌ لَّكَ وَلِقَوْمِكَ ۖ وَسَوْفَ تُسْأَلُونَ ( 44 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 44
Wa-innahu lathikrun laka waliqawmikawasawfa tus-aloon
وَاسْأَلْ مَنْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رُّسُلِنَا أَجَعَلْنَا مِن دُونِ الرَّحْمَٰنِ آلِهَةً يُعْبَدُونَ ( 45 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 45
Was-al man arsalna minqablika min rusulina ajaAAalna min dooni arrahmanialihatan yuAAbadoon
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَقَالَ إِنِّي رَسُولُ رَبِّ الْعَالَمِينَ ( 46 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 46
Walaqad arsalna moosa bi-ayatinaila firAAawna wamala-ihi faqala innee rasoolu rabbialAAalameen
فَلَمَّا جَاءَهُم بِآيَاتِنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَضْحَكُونَ ( 47 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 47
Falamma jaahum bi-ayatinaitha hum minha yadhakoon
وَمَا نُرِيهِم مِّنْ آيَةٍ إِلَّا هِيَ أَكْبَرُ مِنْ أُخْتِهَا ۖ وَأَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ ( 48 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 48
Wama nureehim min ayatin illahiya akbaru min okhtiha waakhathnahum bilAAathabilaAAallahum yarjiAAoon
وَقَالُوا يَا أَيُّهَ السَّاحِرُ ادْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ إِنَّنَا لَمُهْتَدُونَ ( 49 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 49
Waqaloo ya ayyuha asahiruodAAu lana rabbaka bima AAahida AAindaka innanalamuhtadoon
فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ ( 50 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 50
Falamma kashafna AAanhumualAAathaba itha hum yankuthoon
وَنَادَىٰ فِرْعَوْنُ فِي قَوْمِهِ قَالَ يَا قَوْمِ أَلَيْسَ لِي مُلْكُ مِصْرَ وَهَٰذِهِ الْأَنْهَارُ تَجْرِي مِن تَحْتِي ۖ أَفَلَا تُبْصِرُونَ ( 51 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 51
Wanada firAAawnu fee qawmihi qalaya qawmi alaysa lee mulku misra wahathihial-anharu tajree min tahtee afala tubsiroon
أَمْ أَنَا خَيْرٌ مِّنْ هَٰذَا الَّذِي هُوَ مَهِينٌ وَلَا يَكَادُ يُبِينُ ( 52 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 52
Am ana khayrun min hatha allatheehuwa maheenun wala yakadu yubeen
فَلَوْلَا أُلْقِيَ عَلَيْهِ أَسْوِرَةٌ مِّن ذَهَبٍ أَوْ جَاءَ مَعَهُ الْمَلَائِكَةُ مُقْتَرِنِينَ ( 53 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 53
Falawla olqiya AAalayhi aswiratun minthahabin aw jaa maAAahu almala-ikatumuqtarineen
فَاسْتَخَفَّ قَوْمَهُ فَأَطَاعُوهُ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ ( 54 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 54
Fastakhaffa qawmahu faataAAoohuinnahum kanoo qawman fasiqeen
فَلَمَّا آسَفُونَا انتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَاهُمْ أَجْمَعِينَ ( 55 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 55
Falamma asafoonaintaqamna minhum faaghraqnahum ajmaAAeen
فَجَعَلْنَاهُمْ سَلَفًا وَمَثَلًا لِّلْآخِرِينَ ( 56 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 56
FajaAAalnahum salafan wamathalan lil-akhireen
وَلَمَّا ضُرِبَ ابْنُ مَرْيَمَ مَثَلًا إِذَا قَوْمُكَ مِنْهُ يَصِدُّونَ ( 57 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 57
Walamma duriba ibnu maryamamathalan itha qawmuka minhu yasiddoon
وَقَالُوا أَآلِهَتُنَا خَيْرٌ أَمْ هُوَ ۚ مَا ضَرَبُوهُ لَكَ إِلَّا جَدَلًا ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ خَصِمُونَ ( 58 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 58
Waqaloo aalihatunakhayrun am huwa ma daraboohu laka illajadalan bal hum qawmun khasimoon
إِنْ هُوَ إِلَّا عَبْدٌ أَنْعَمْنَا عَلَيْهِ وَجَعَلْنَاهُ مَثَلًا لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ ( 59 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 59
In huwa illa AAabdun anAAamnaAAalayhi wajaAAalnahu mathalan libanee isra-eel
وَلَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَا مِنكُم مَّلَائِكَةً فِي الْأَرْضِ يَخْلُفُونَ ( 60 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 60
Walaw nashao lajaAAalna minkummala-ikatan fee al-ardi yakhlufoon
وَإِنَّهُ لَعِلْمٌ لِّلسَّاعَةِ فَلَا تَمْتَرُنَّ بِهَا وَاتَّبِعُونِ ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ ( 61 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 61
Wa-innahu laAAilmun lissaAAatifala tamtarunna biha wattabiAAooni hathasiratun mustaqeem
وَلَا يَصُدَّنَّكُمُ الشَّيْطَانُ ۖ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ ( 62 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 62
Wala yasuddannakumu ashshaytanuinnahu lakum AAaduwwun mubeen
وَلَمَّا جَاءَ عِيسَىٰ بِالْبَيِّنَاتِ قَالَ قَدْ جِئْتُكُم بِالْحِكْمَةِ وَلِأُبَيِّنَ لَكُم بَعْضَ الَّذِي تَخْتَلِفُونَ فِيهِ ۖ فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ ( 63 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 63
Walamma jaa AAeesa bilbayyinatiqala qad ji/tukum bilhikmati wali-obayyinalakum baAAda allathee takhtalifoona feehi fattaqooAllaha waateeAAoon
إِنَّ اللَّهَ هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ ( 64 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 64
Inna Allaha huwa rabbee warabbukum faAAbudoohuhatha siratun mustaqeem
فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِن بَيْنِهِمْ ۖ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْ عَذَابِ يَوْمٍ أَلِيمٍ ( 65 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 65
Fakhtalafa al-ahzabumin baynihim fawaylun lillatheena thalamoomin AAathabi yawmin aleem
هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا السَّاعَةَ أَن تَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ ( 66 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 66
Hal yanthuroona illa assaAAataan ta/tiyahum baghtatan wahum la yashAAuroon
الْأَخِلَّاءُ يَوْمَئِذٍ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلَّا الْمُتَّقِينَ ( 67 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 67
Al-akhillao yawma-ithin baAAduhumlibaAAdin AAaduwwun illa almuttaqeen
يَا عِبَادِ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ ( 68 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 68
Ya AAibadi la khawfunAAalaykumu alyawma wala antum tahzanoon
الَّذِينَ آمَنُوا بِآيَاتِنَا وَكَانُوا مُسْلِمِينَ ( 69 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 69
Allatheena amanoo bi-ayatinawakanoo muslimeen
ادْخُلُوا الْجَنَّةَ أَنتُمْ وَأَزْوَاجُكُمْ تُحْبَرُونَ ( 70 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 70
Odkhuloo aljannata antum waazwajukumtuhbaroon
يُطَافُ عَلَيْهِم بِصِحَافٍ مِّن ذَهَبٍ وَأَكْوَابٍ ۖ وَفِيهَا مَا تَشْتَهِيهِ الْأَنفُسُ وَتَلَذُّ الْأَعْيُنُ ۖ وَأَنتُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ( 71 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 71
Yutafu AAalayhim bisihafinmin thahabin waakwabin wafeeha matashtaheehi al-anfusu watalaththu al-aAAyunu waantum feehakhalidoon
وَتِلْكَ الْجَنَّةُ الَّتِي أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 72 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 72
Watilka aljannatu allatee oorithtumoohabima kuntum taAAmaloon
لَكُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ كَثِيرَةٌ مِّنْهَا تَأْكُلُونَ ( 73 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 73
Lakum feeha fakihatunkatheeratun minha ta/kuloon
إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَالِدُونَ ( 74 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 74
Inna almujrimeena fee AAathabijahannama khalidoon
لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ ( 75 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 75
La yufattaru AAanhum wahum feehimublisoon
وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَٰكِن كَانُوا هُمُ الظَّالِمِينَ ( 76 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 76
Wama thalamnahumwalakin kanoo humu aththalimeen
وَنَادَوْا يَا مَالِكُ لِيَقْضِ عَلَيْنَا رَبُّكَ ۖ قَالَ إِنَّكُم مَّاكِثُونَ ( 77 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 77
Wanadaw ya maliku liyaqdiAAalayna rabbuka qala innakum makithoon
لَقَدْ جِئْنَاكُم بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَكُمْ لِلْحَقِّ كَارِهُونَ ( 78 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 78
Laqad ji/nakum bilhaqqiwalakinna aktharakum lilhaqqi karihoon
أَمْ أَبْرَمُوا أَمْرًا فَإِنَّا مُبْرِمُونَ ( 79 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 79
Am abramoo amran fa-inna mubrimoon
أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لَا نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَاهُم ۚ بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيْهِمْ يَكْتُبُونَ ( 80 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 80
Am yahsaboona anna lanasmaAAu sirrahum wanajwahum bala warusulunaladayhim yaktuboon
قُلْ إِن كَانَ لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدٌ فَأَنَا أَوَّلُ الْعَابِدِينَ ( 81 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 81
Qul in kana lirrahmaniwaladun faana awwalu alAAabideen
سُبْحَانَ رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ ( 82 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 82
Subhana rabbi assamawatiwal-ardi rabbi alAAarshi AAamma yasifoon
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ ( 83 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 83
Fatharhum yakhoodoowayalAAaboo hatta yulaqoo yawmahumu allatheeyooAAadoon
وَهُوَ الَّذِي فِي السَّمَاءِ إِلَٰهٌ وَفِي الْأَرْضِ إِلَٰهٌ ۚ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ ( 84 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 84
Wahuwa allathee fee assama-iilahun wafee al-ardi ilahun wahuwa alhakeemualAAaleem
وَتَبَارَكَ الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَعِندَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ( 85 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 85
Watabaraka allathee lahu mulkuassamawati wal-ardi wamabaynahuma waAAindahu AAilmu assaAAatiwa-ilayhi turjaAAoon
وَلَا يَمْلِكُ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِهِ الشَّفَاعَةَ إِلَّا مَن شَهِدَ بِالْحَقِّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ ( 86 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 86
Wala yamliku allatheenayadAAoona min doonihi ashshafaAAata illaman shahida bilhaqqi wahum yaAAlamoon
وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَهُمْ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ ( 87 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 87
Wala-in saaltahum man khalaqahumlayaqoolunna Allahu faanna yu/fakoon
وَقِيلِهِ يَا رَبِّ إِنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ لَّا يُؤْمِنُونَ ( 88 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 88
Waqeelihi ya rabbi inna haola-iqawmun la yu/minoon
فَاصْفَحْ عَنْهُمْ وَقُلْ سَلَامٌ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ( 89 ) Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) - Ayaa 89
Fasfah AAanhum waqulsalamun fasawfa yaAAlamoon

Random Books

  • The Islamic View of Jesus (Peace Be Upon Him)The Islamic View of Jesus (Peace Be Upon Him), How did the Quran Narrated the stories of the messengers and prophets from Adam to Muhammad, and the Quran had explained in detail the story of Jesus peace be up on him, In the Light of Holy Quran and Sunnah.

    Formation : Imam Ibn Kathir

    Source : http://www.islamhouse.com/p/204500

    Download :The Islamic View of Jesus (Peace Be Upon Him)

  • Some Sincere Advice To Every ChristianMost people agree to the fact that Allah’s (God’s) Word cannot be contradictory. What He spoke about Himself must be true. He made Himself known as The Creator, The One, The Originator, and The Provider. He is the First, nothing is before Him; The Last, nothing is after Him; The Most High, nothing is above Him; The Most Near, nothing is beyond His reach, and He encompasses everything while He is above heavens, distinct and separate from His creatures. Great in His Majesty and Honor, Most Merciful, Severe in Punishment, All-Knower, Most Compassionate, All-Wise, and All-Just; Most Perfect in all of His Names and Attributes. He does not beget, nor is He begotten. There is no equal to Him, and there is nothing like unto him, and thus He alone deserves to be worshipped. In essence, the religion as revealed1 to nations before us and to mankind up to the Day of Resurrection, calls for the worship of none but God (Allah).

    Formation : Dr. Saleh As-Saleh

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    Source : http://www.islamhouse.com/p/318525

    Download :Some Sincere Advice To Every Christian

  • Understand the Qur'an For Elementary School ChildrenBegin to learn and understand the Qur’an – the easy way! Understand Salah and improve your relationship with Allah; Learn basic Arabic grammar using a new powerful method of TPI; and Through these learn 125 words that occur in the Qur’an 40,000 times!

    Formation : Abdul-Azeez Abdur-Raheem

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    From issues : A website understand Quran www.understandquran.com

    Source : http://www.islamhouse.com/p/358865

    Download :Understand the Qur'an For Elementary School ChildrenUnderstand the Qur'an For Elementary School Children

  • What did jesus really say?The book contains detailed information and descriptions that show how the Bible was changed and tampered with over the past two millennia. The account and the discussions presented are based on, and collected from, the writings of Christian authors, the Church and the Bible. By Misha'al ibn Abdullah

    Source : http://www.islamhouse.com/p/193556

    Download :What did jesus really say?

  • What You Should Do In The Following Situations?The Muslim may be faced with a number of emergency situations in his life, where he needs an immediate answer as to how he should act in that particular situation. In most cases, however, it is not possible to look for or ask about the appropriate Islamic rulings at that time.

    Formation : Muhammad Salih Al-Munajjid

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    Source : http://www.islamhouse.com/p/321772

    Download :What You Should Do In The Following Situations?

Choose language

Choose Sorah

Random Books

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share