Español - La El Ceño

El Sagrado Corán » Español » La El Ceño

Español

La El Ceño - Versos Número 42
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ ( 1 ) El Ceño - Ayaa 1
Frunció las cejasy volvió la espalda,
أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ ( 2 ) El Ceño - Ayaa 2
porque el ciego vino a él.
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ ( 3 ) El Ceño - Ayaa 3
¿Quién sabe? Quizá quería purificarse,
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ ( 4 ) El Ceño - Ayaa 4
o dejarse amonestar y que la amonestación le aprovechara.
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ ( 5 ) El Ceño - Ayaa 5
A quien es rico
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ ( 6 ) El Ceño - Ayaa 6
le dispensas una buena acogida
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ ( 7 ) El Ceño - Ayaa 7
y te tiene sin cuidado que no quiera purificarse.
وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ ( 8 ) El Ceño - Ayaa 8
En cambio, de quien viene a ti, corriendo,
وَهُوَ يَخْشَىٰ ( 9 ) El Ceño - Ayaa 9
con miedo de Alá,
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ ( 10 ) El Ceño - Ayaa 10
te despreocupas.
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ( 11 ) El Ceño - Ayaa 11
¡No! Es un Recuerdo,
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ ( 12 ) El Ceño - Ayaa 12
que recordará quien quiera,
فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ ( 13 ) El Ceño - Ayaa 13
contenido en hojas veneradas,
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ ( 14 ) El Ceño - Ayaa 14
sublimes, purificadas,
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ ( 15 ) El Ceño - Ayaa 15
escrito por mano de escribas
كِرَامٍ بَرَرَةٍ ( 16 ) El Ceño - Ayaa 16
nobles, píos.
قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ ( 17 ) El Ceño - Ayaa 17
¡Maldito sea el hombre! ¡Qué desagradecido es!
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ( 18 ) El Ceño - Ayaa 18
¿De qué lo ha creado Él?
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ ( 19 ) El Ceño - Ayaa 19
De una gota lo ha creado y determinado;
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ ( 20 ) El Ceño - Ayaa 20
luego, le ha facilitado el camino;
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ ( 21 ) El Ceño - Ayaa 21
luego, le ha hecho morir y ser sepultado;
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ ( 22 ) El Ceño - Ayaa 22
luego, cuando É quiera, le resucitará.
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ ( 23 ) El Ceño - Ayaa 23
¡No! No ha cumplido aún lo que Él le ha ordenado.
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ ( 24 ) El Ceño - Ayaa 24
¡Que mire el hombre su alimento!
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا ( 25 ) El Ceño - Ayaa 25
Nosotros hemos derramado el agua en abundancia;!
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا ( 26 ) El Ceño - Ayaa 26
luego, hendido la tierra profundamente
فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا ( 27 ) El Ceño - Ayaa 27
y hecho crecer en ella grano,
وَعِنَبًا وَقَضْبًا ( 28 ) El Ceño - Ayaa 28
vides, hortalizas,
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا ( 29 ) El Ceño - Ayaa 29
olivos, palmeras,
وَحَدَائِقَ غُلْبًا ( 30 ) El Ceño - Ayaa 30
frondosos jardines,
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا ( 31 ) El Ceño - Ayaa 31
frutas, pastos,
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ ( 32 ) El Ceño - Ayaa 32
para disfrute vuestro y de vuestros rebaños.
فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ ( 33 ) El Ceño - Ayaa 33
Pero, cuando venga el Estruendo,
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ( 34 ) El Ceño - Ayaa 34
el día que el hombre huya de su hermano,
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ ( 35 ) El Ceño - Ayaa 35
de su madre y de su padre,
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ ( 36 ) El Ceño - Ayaa 36
de su compañera y de sus hijos varones,
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ ( 37 ) El Ceño - Ayaa 37
ese día, cada cual tendrá bastante consigo mismo.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ ( 38 ) El Ceño - Ayaa 38
Ese día, unos rostros estarán radiantes,
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ ( 39 ) El Ceño - Ayaa 39
risueños, alegres,
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ ( 40 ) El Ceño - Ayaa 40
mientras que otros, ese día, tendrán polvo encima,
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ( 41 ) El Ceño - Ayaa 41
los cubrirá una negrura:
أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ ( 42 ) El Ceño - Ayaa 42
ésos serán los infieles, los pecadores.

Libros

  • La diferencia entre aconsejar y condenarEstas son unas pocas palabras concisas sobre la diferencia entre el consejo y la condena que implica deshonrar. Existe un factor común entre ambos, y es mencionar a una persona aquello que le disgusta, pero hay una gran diferencia entre ambos conceptos.

    Autoría : Ibn Rayab Al-Hanbali

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Origen : Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/368335

    Download :La diferencia entre aconsejar y condenarLa diferencia entre aconsejar y condenar

  • Aferrarse al Corán y la Sunnah es la esencia de la felicidadEste libro es una concisa explicación de lo que significa aferrarse al Corán y la Sunnah: La correcta comprensión de lo que significa aferrarse y remitirse al Corán y la Sunnah. Porque el Sagrado Corán es la clarificación de Alá para los hombres en todos los asuntos. La Sunnah es el mayor legado del Profeta para su comunidad, y junto con el Corán son un camino para librarse de los problemas y las discordias.

    Autoría : Said ibn Ali ibn Wahb Al-Qahtani

    Revisión : Muhammad Isa Garcia

    Traducción : Isa Rojas

    Origen : Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51326

    Download :Aferrarse al Corán y la Sunnah es la esencia de la felicidadAferrarse al Corán y la Sunnah es la esencia de la felicidad

  • ¿Hay una verdadera religión?En primer lugar, identificar la única religión verdadera significa que es para toda la humanidad, en todo el mundo, en todas las épocas, y esto hace necesario que su nombre no esté afiliado con ninguna persona, grupo o lugar en particular, puesto que esos no son principios universales. Así, el Cristianismo toma su nombre de Cristo, el Budismo de Buda, el Judaísmo de la tribu de Judá que era el hijo de Jacob, el Hinduismo está relacionado con el valle del Indo… todas se relacionan con una persona, grupo o ubicación específica y por tanto no pueden ser religiones universales. Es imposible que el Cristianismo sea la religión que fue prescrita por Dios desde el tiempo de Adán, puesto que depende de la existen-cia de Cristo y del final de la línea de profetas judíos. Del mismo modo, el Budismo, una rama del Hinduismo, sólo comenzó a existir con la persona de Buda, que existió en India algún tiempo antes de Cristo.

    Autoría : Bilal Philips

    Revisión : Said Abdunnur Pedroza

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Source : http://www.islamhouse.com/p/378865

    Download :¿Hay una verdadera religión?¿Hay una verdadera religión?

  • Elige tu caminoEl libro Elige tu destino, tiene el siguiente contenido: Capítulo Primero: ¿De dónde viniste? Capítulo Segundo: Evidencias de la profecía de Muhammad Capítulo Tercero: Algunas características del Islam Capítulo Cuarto: Consecuencia de la creencia y la incredulidad Capítulo Quinto: ¿Y ahora, Qué?

    Source : http://www.islamhouse.com/p/365143

    Download :Elige tu camino

  • Qué es el IslamEs un momento muy importante para publicar material claro y conciso sobre el Islam. Hoy día, el Islam es mostrado de una manera poco agradable en muchas partes del mundo, no muy diferente de lo que era en un pasado no muy lejano. Desafortunadamente, las opiniones negativas y las malas repre-sentaciones del Islam no son simplemente un tema de creencias religiosas personales. Las ramificaciones van mucho más allá y tocan la seguridad y la política mundial como un todo. Aún más peligroso es el hecho de que el Islam es malentendido y representado continuamente como el “otro” y como una fuente de mal, y muchas personas son alejadas de su belleza y sus invaluables verdades que tiene para ofrecer a la humanidad. En realidad, en estos tiempos problemáticos, hay una gran necesidad de acudir a la orientación de Dios, que es justamente de lo que se trata el Islam.

    Autoría : Yamal Zarabozo

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Origen : Ministerio de asuntos Islámicos, fideicomisos y difusión del Reino de Arabia Saudita

    Source : http://www.islamhouse.com/p/175783

    Download :Qué es el Islam

Idioma

Choose La

Libros

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share